Friday, December 04, 2009

धुवा छटा खुला गगन् मेरा - नयी डगर् नया सफ़र् मेरा




Wonderful Lyrics
ऎ साला
Dude...

अभि अभि हुवा यकीन्
कि आग् है मुझ् मॆ कही
हुइ सुभह मॆ जल् गया
सुरज् कॊ मॆ निगल् गया
रूबारू रोश्नी - २
Just got the idea
that I have a fire inside me somewhere
It's a new morning and I am a flame
I overpowered the sun
I'm face to face with light

जॊ गुम्शुदासा ख्वाब् था
वॊ मिल् गया वॊ खिल् गया
वॊ लोह था पिघल् गया
किचा किचा मचल् गया
सितार् मै बदल् गया
रू-बा-रू रॊश्नि - २
The dream, I thought was lost,
I found it and It blossomed.
I was a block of iron but got melted,
gradually stretched and
transformed into a musical cord.
I'm face to face with light.

(धुवा छटा खुला गगन् मेरा
नयी डगर् नया सफ़र् मेरा
जॊ बन् सके तु हमसफ़र् मेरा
नजर् मिला जरा) - 2
The fog clears and my skies have opened.
My new path and journey is ahead of me.
If you could be my traveling companion,
Match your stride with mine…
I'm face to face with light.

आन्धियॊ सॆ जगड् रही है लौ मॆरी
अब् मशालो सि बड् रही है लौ मॆरी
नाम् और् निशा रहॆ न रहे
यॆ कारवा रहॆ न रहे
उजालॆ मै पीगया
रोषन् हुवा जीगया
क्यू सह्ते रहे
रू-बा-रू रोश्नि - 2
My ardent desires fight with hurricanes...
My ardent desires burn bright like torches...
leave alone name or traces of me...
leave aside these caravans(bodies)...
I soak in the sunlight.
I am radiant and alive.
Why keep suffering in the plight?
I'm face to face with light.

(धुवा झटा खुला गगन् मेरा
नयी डगर् नया सफ़र् मेरा
जॊ बन् सके तु हम सफ़र् मेरा
नजर् मिला जरा) - 2
The fog clears and my skies have opened.
My new path and journey is ahead of me.
If you could be my traveling companion,
Match your stride with mine…
I'm face to face with light.

2 comments:

  1. Thanks for that. This song is missing from the copy of the movie I have.

    ReplyDelete
  2. hey neat...

    dint know the whole meaning of this song...
    gud going... hows u been :P:P:P:P

    ReplyDelete