Tuesday, December 26, 2006

Vaishnava Jana tho Tene Kahiyaje...

Narasinh Mehta's wonderful "Vaishnava Janato" was posted
to rec.music.indian.classical recently. The song used to be a daily prayer at Gandhiji's Ashram and was very much liked by him.

The present embedded song was sung by Sri M.S.Subba lakshmi.

The Bhajan is in essence a "definition" of "vaishnav" who practices a life style rich in human values our country is made of. Whom so ever it(Any religion or any country) may be these values remain the same. The author likes to see such a person, whose mother is blessed for having such a child.After listening to the song, I hope one can find a right way to lead one's life.






Vaishnav jan to tene kahiye je
[One who is a vaishnav]
PeeD paraayi jaaNe re
[Knows the pain of others]
Par-dukhkhe upkaar kare toye
[Does good to others, esp. to those ones who are in misery]
Man abhimaan na aaNe re
[Does not let pride enter his mind]
Vaishnav...

SakaL lok maan sahune vande
[A Vaishnav, Tolerates and praises the the entire world]
Nindaa na kare keni re
[Does not say bad things about anyone]
Vaach kaachh man nishchaL raakhe
[Keeps his/her words, actions and thoughts pure]
Dhan-dhan janani teni re
[O Vaishnav, your mother is blessed (dhanya-dhanya)]
Vaishnav...

Sam-drishti ne trishna tyaagi
[A Vaishnav sees everything equally, rejects greed and avarice]
Par-stree jene maat re
[Considers some one else's wife/daughter as his mother]
Jivha thaki asatya na bole
[The toungue may get tired, but will never speak lies]
Par-dhan nav jhaalee haath re
[Does not even touch someone else's property]
Vaishnav...

Moh-maaya vyaape nahi jene
[A Vaishnav does not succumb to worldly attachments]
DriDh vairaagya jena man maan re
[Who has devoted himself to stauch detachment to worldly
pleasures]
Ram naam shoon taaLi laagi
[Who has been edicted to the elixir coming by the name of Ram]
SakaL tirath tena tan maan re
[For whom all the religious sites are in the mind]
Vaishnav...

VaN-lobhi ne kapaT-rahit chhe
[Who has no greed and deciet]
Kaam-krodh nivaarya re
[Who has renounced lust of all types and anger]
BhaNe Narsaiyyo tenun darshan karta
[The poet Narsi will like to see such a person]
KuL ekoter taarya re
[By who's virtue, the entire family gets salvation]
Vaishnav...

4 comments:

  1. Was searching for this song on google and found ur blog...!!
    Planning to add this as a link to my blog.. :-)

    ReplyDelete
  2. I heard Vaishnava Janato sung by MSS from your blog some time back but now it is not playing..Can you pls mail me the song?

    ReplyDelete
  3. I just added it up. please check. thanks

    ReplyDelete
  4. Hi,
    Thanks so much for translating the bhajan. I'd very much like to know who sang the second version of the song you've embedded on the post. (not the MSS version) IS it possible for me to get the full length of it? Thanks so much.

    ReplyDelete